Sintaxis y diccionarios
Jornadas en torno a la complementación en alemán y en español
En el período comprendido entre 2010 y 2015 han coincidido en el tiempo cuatro proyectos concebidos y liderados por universidades españolas relacionados con la sintaxis y la lexicografía contrastivas alemán-español.
Referidos al verbo
Verbvalenzlexikon Deutsch - Spanisch y DICONALE (Diccionario conceptual del alemán y español), liderados respectivamente por María José Domínguez y Meike Meliss, ambas de la USC.
Referido al nombre
PORTLEX (Portal lexicográfico: Diccionario modular multilingüe y corpus informatizado anotado de la frase nominal), dirigido por María José Domínguez.
Referido al adjetivo
Hacia un diccionario sintáctico del adjetivo en alemán y en español, liderado por Andreu Castell y desarrollado en la Universitat Rovira i Virgili.
Ha sido en el marco de este último proyecto desde donde se ha promovido la realización de estas jornadas, en las que los investigadores de dichos proyectos pueden intercambiar sus metodologías, dificultades y logros. Para completar este intercambio, se ha invitado también a otros especialistas en complementación, tanto a nivel contrastivo como en relación con la lengua española en particular.